■……カール(現在『Black Water Transit』の撮影中)に……新作の噂があるんですけど…。それが……。そっそそそそそ、それが…。マーヴルの作品なんですけど……そそそっそそそそそ、それが…。よりによって……。
「Thor(ソー)」なんです……。
知ってるかな……北欧神話のトール神がモデル(っつーか、地に堕とされたトール神まんま)のヒーローで…ステキなパゥアーが宿りまくりのハンマー(ミヨルニル)で敵をぶちかましまくる人なんだけど……。キャラデザインがものすげえコトになっててね……オリジナルのウルヴァリンぐらいスゲーの。まあ、同じ人が考えてるキャラだからしょうがないんだけど…(デアデビルもそう)。
何か…エオメルで目をつけられたっぽくて……。
金髪キャラなのは本人、すごく喜ぶと思うんだけど……。
いや……確かにわたし、マーヴル作品に出てくれと頼んだけどさ。願ったけどさ。
どうしてそんなキャラに……。
まだ候補は居るし、決まったワケじゃないんだけどね。
それに、元が黄色と青のウルヴァリンですら、映画になればあのようにご立派なわけですから、アレンジ次第でどうとでもなるとは思うんだけどね。そもそも、新作の話があるだけマシなんだけどね。
でも、ちょっとビックリしたの…。
同時に制作が発表されてる「キャプテン・アメリカ」よりはいいと思うんだけど…「アイアンマン」とはいい勝負よね…。
まあいいや…ちょっと観てみたい気もするし、マーヴルだし。お似合いじゃないでしょうか。ぜひ、ご指名が来ますように。
■「伯爵」の名前がどうも決まり切りません。
貴族の名前ってのはパターンがあるので、これは楽なんじゃないかと思ったわたしが愚かだったようです…。執事の名前はすぐに思いついたのに…。
貴族といえば執事がいないとね。黒系の服が似合うヤツが。ええもう。画伯たんの世界ですもの、メイドじゃなくって執事に決まってるじゃないですか。まあ、メイドもいるけどさ。
が、ふと気がついたら、うちの執事は人間じゃなくなってました…。わたしの趣味なので許してください。半分は人間なので、見た目は普通です。
伯爵の名前は可愛いのがいいなあ。いかにもフランス語、って感じのヤツ。今のまま思いつかなかったら、たぶん「リュシアン」にすると思う。愛称は「リュリュ」。可愛いじゃねえか(笑)
双子ゆえに二つ考えなくちゃいけないのがめんどくさいけど、セカンドネームで区分けをするつもり。つまり、ファーストネームは同じ。
執事の名前は「オキュロエ」、これはギリシャ神話から。
わたしのつける名前は、とかく音にすると読みにくいものが多いのですが、これもそのパターン(笑)
カーン様がモデルのキャラ名は「カミラ」。
かれはウェールズの魔術師で、「カミラ」は魔術師名=本名は別にアリ。まだどうするか決めてないけど、カーン様の名前そのままでもOKなんだよな(「ロイ」=イギリス名前でもあるから)。
アブホーセン(ヴァレンタイン・ヴァリアル・ヴィッカー)の直系子孫なので、姓はヴィッカー。
ワーウルフ使いです(本人はワーウルフじゃない)。
■名付けと言えば、JKR女史の名前のセンスは結構好きです。
ヘプジバなんて名前、どこから持ってきたんだと思ったら、実在名なんですよね。ビックリした。イギリスではポピュラーなんでしょうか。アバフォースの名前も、カッコよくて好き。
しかし、なんつっても名作なのは、シリウス/レギュラス兄弟とセブルス・スネイプでしょう。
ラブ先生の名前は、本当に名作です。
衛星ラジオ局に「シリウス」ってのがあるんですが、ここのマスコット(ロゴの一部)が黒犬なのは、誰かが狙ってやってるとしか思えません(笑)
シリウス=おおいぬ座ですから、犬なのはわかるんですが、黒なのは何故…。
■日本語版の7巻、来年の夏なんだって???
うわーーー、そりゃあ大変だわ。その頃になれば、今は自粛されてるネタバレも解禁になっちゃうだろうし…。まあ、現時点でも既に原書を読んだ人がガンガンやってるんで、ちょっとサーチすると出てきちゃうんだけど。
韓国語版は11月に出るらしいんだけど…どうして日本はそんなに時間がかかるんだろうねえ。そりゃあ、原書を張り切って読む意味があるってもんです。
わたしは一度も辞書を使わずに読んだので、何とも達成感がありました。
■DHを読み終わったので、新しい本を買えます。
「からサー」の読み直しをしつつ、何となく「ゴブレット」をもう一度読んでみようかと考えているところ。最後のあたりの、モリーとハリーのシーンが好きなので。
DHの発売前には、映画を観るために「騎士団」を読み返してました。
「謎プリ」は気がつくと読み返してます。
全部を原書で読み返してみるのも面白いかもだけど、ハードカバーじゃないと目が疲れすぎる…。ペーパーバックは紙の地色が暗い&文字が小さいがために読み続けるのが辛くて、読破はかなりしんどかった(「謎プリ」を読んだ)。
以降は絶対、重さ&手軽さより、眼精疲労を軽減する方を選ぶわ…。今回、DHをハードカバーで読んで、読みやすさに感激でした。
■体調はやや復活。明日にはかなり復調すると思われます。

